Y cuando por mucho que lo intentes…

Está claro que hay cosas en esta vida para los que muchos no hemos nacido (en mi caso bastantes jajaja) pero yo lo sigo intentando.

Y quién me iba a decir a mí que a mis 50 años iba a seguir luchando para hablar inglés.

Llevo casi toda mi vida estudiando inglés. Es una de esas cosas que creo que, en la época que vivimos, es supernecesaria todo y que siendo realistas la gran mayoría de la población mundial habla hispano así que ahí lo dejo.

Cuando yo estaba en el colegio se estudiaba francés. Me compré el libro con toda la ilusión del mundo por empezar a estudiar otro idioma y después del primer día de clase la profesora nos informó de que a partir de la siguiente lección empezaríamos a estudiar inglés. A mí me daba igual, a mí me hacía gracia aprender otro idioma fuera cual fuese así que lo cogí con todas mis ganas.

Pero el inglés se resistió a entrar en mi cabeza. Sería porque la profesora tampoco se puede decir que supiera mucho, sería porque el inglés que te enseñaban en el colegio era muy básico… el caso es que yo no avanzaba. Así que ya de más mayor me apunté a diferentes academias. Y ni con esas, nunca avanzaba.

Quiso el destino que entrara a trabajar en un departamento de Cooperación Internacional donde el inglés era el pan nuestro de cada día. Teníamos becarios de varios países y, todo y que ellos venían a aprender el castellano, siempre intercambiábamos frases. En aquella época, era más la vergüenza de hablarlo que el no entenderlo, porque me defendía bastante bien a la hora de escribirlo y de escucharlo, pero hablarlo… eso era otro tema, aunque lo tenía que hacer por narices.

Finalmente cambié de trabajo y el inglés dejo de pertenecer a mi día a día. Os puedo asegurar que un idioma no es como montar en bicicleta que nunca se olvida, he vuelto a intentar estudiarlo, a recuperar lo que sabía, y todo y que sigo entendiéndolo bastante bien a la hora de leerlo, soy incapaz de entender cuando lo hablan (y más si son series americanas) y mucho menos hablarlo.

Según un estudio se trata de la plasticidad de las neuronas, que llegada una edad el cerebro empieza a dar prioridad a la estabilidad.

Hace unos años fuimos a pasar unos días con unos amigos a Londres y la única que entendía algo era yo, así que me dispuse a hacerme entender por los londinenses. Me parece increíble su pasividad y la poca empatía que demuestran hacia los extranjeros. Si no los entiendes es tu problema, ellos no se esfuerzan lo más mínimo. Y luego vienen ellos aquí y parecemos tontos esforzándonos por explicarles las cosas con gestos y con palabras sueltas en inglés para que nos entiendan. En fin, que cuando ya llegaba el momento de volver a casa es cuando yo empezaba a desenvolverme bien con el idioma.

Como de momento no veo viable irme a vivir a un país de habla inglesa que es la forma más segura de aprender el idioma (que ya me gustaría) lo único que me queda es seguir intentando aprenderlo con las aplicaciones que puedes encontrar por internet e intentar no morir en el intento.

Pero que como siga así, no descarto pasarme al chino que, quién sabe, a lo mejor aprendo antes.

¿Vosotr@s tenéis facilidad para los idiomas o sois de los míos?

Autor: Silvia

Quién lo iba a decir que yo acabaría escribiendo un blog para poder despejar todas las cosas que me pasan por la cabeza desde el inicio de la pandemia hace ahora un año. ¿Porqué ahora? Por qué ahora tengo el tiempo de darme cuenta de lo que pasa a mi alrededor.

7 opiniones en “Y cuando por mucho que lo intentes…”

  1. A mí me encantan los idiomas. Y siempre me han dicho que tengo facilidad. Pero sólo tengo el nivel del instituto y en mi época empezamos a estudiarlo en 6º de E.G.B., así que muy básico. Y me pasa lo que tú dices: escrito aún me defiendo, pero luego no entiendo ni papa cuando los escucho. Mi hija ve las series en inglés y yo soy incapaz.
    Hace muchos años tuve un novio alemán y ahí habría tenido una buena oportunidad para aprenderlo. Me enseñó alguna palabra y frases básicas y decía que tenía mucha facilidad y que si quería lo aprendería rápido. Lo malo fue que el novio me duró poco… jajaja.
    No descartes lo del chino, que dicen que es el idioma del futuro 😉
    Un abrazo, Silvia

    Le gusta a 2 personas

    1. Jajaja lástima que el novio durara poco porque hubiera sido una excelente opción. Mi hija hace como la tuya, y lo bueno es que lo ha aprendido a base de canciones y de mirar series, pero yo por mucho que lo intente no hay manera y si le pongo los subtítulos me pierdo la mitad de las cosas.
      En cuanto al chino mi hijo también me lo dice, ya le he dicho que primero lo pruebe él y si funciona, luego lo pruebo yo.

      Le gusta a 2 personas

  2. La mejor manera de aprender un idioma es la inmersión directa, ni clases, ni academias. Yo me fui a Londres varios meses y fue efectivo. Porque la gramática se puede aprender estudiando como el vocabulario, pero lo verdaderamente difícil de un idioma es el oído, es entenderlo y eso solo se aprende en vivo y en directo. Piensa en unas vacaciones en Irlanda, no es demasiado caro, un mes allí y progresarías mucho. Además los irlandeses son mucho más amables que los británicos. Un abrazo.

    Le gusta a 2 personas

    1. En eso te tengo que dar la razón. Es lo que yo digo, la mejor manera es la inmersión directa. Lo malo es que cuando lo propongo en casa se apuntan todos y ya no es lo mismo jajaja.
      En cuanto a los irlandeses estoy de acuerdo. Son mucho más campechanos, sin contar los increíbles paisajes que tienen allí. Un abrazo Carlos.

      Le gusta a 2 personas

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

La Ki-Regeneration ®

"Développer une médecine basée sur la conscience autodidacte du corps à s'auto-régénérer pour rester équilibré"

Dama del Otoño

Palabras que se quedan grabadas en lo más profundo del alma.

Reality Decoded

Making Clear What Is Hidden In Plain Sight

Mila Detti

"Antes y después el mundo se ha hecho pedazos y hay que nombrarlo de nuevo, dedo por dedo, labio por labio, sombra por sombra." Julio Cortazar.

Realismo Antimágico

Los propios dioses

Nomonauta_

¿A dónde vamos?

Equilibra't - Sílvia Romero

Nutrición y Alimentación - Dietista-Nutricionista

Hassentidoque.wordpress.com

Has sentido que...

YoCasting

telent · services

ElBlogDebdaiana

Hablemos de inspiración, estilo de vida, amor propio.

el diario de Amatista

recortes de papel

Sigo aqui

Mi rincon del cuadrilatero

Sobre Monstruos Reales y Humanos Invisibles

El rincón con mis relatos de ficción, terror y fantasía por Fer Alvarado

Crea tu sitio web con WordPress.com
Primeros pasos
A %d blogueros les gusta esto: